логин:

пароль:

забыли пароль?

 

Споры Как правильно писать «риэлтор» или «риелтор»

Понятие «риэлтор» появилось в русском языке относительно недавно, но сразу стало распространенным. Разногласия на тему правильности написания названия профессии агента по недвижимости существуют, с самого момента её появления на российском рынке. Prorieltora провели исследование целесообразности использования каждого из названий. В данной статье вы узнаете, почему вариант «риэлтор» более приемлем.

Происхождение названия риэлтор (realtor)

Название имеет американское происхождение. Слово realtor произошло от слов обозначающих недвижимость (real estate, realty) и переводится «агент по продаже недвижимости». Интересно что в Англии чаще употребляется другое, более дословное, название »Estate Agent«. Действительно, для понимания сущности профессии необходимо слово агент. Вот определение словаря «Агент — юридическое или физическое лицо, совершающее определенные действия по поручению другого лица от его имени и за его счет без права подписи документов по сделкам». Тем не менее, название более лаконичное, статусное иностранное название риэлтор более часто употребляется в обиходе работников сферы недвижимости. Интересно, что в Америке право называться риэлтором, необходимо заслужить. Для этого необходимо пройти аттестацию и вступить в «Национальную ассоциацию риэлторов.

Почему не могут договориться?

Основной противоречие существует между двумя вариантами «риЭлтор» и «риЕлтор» – хотя иногда встречаются можно встретить риелтер, реелтор, риелтэр, риэлтер. Что же породило данный спор и множественные варианты написания?

В первую очередь к единому мнению не могут прийти сами лингвисты. Каждый словарь предлагает свои собственные каноны написания. Приведем примеры

В «Большом энциклопедическом словаре» «Большом юридическом словаре» и словаре Новикова «Практическая рыночная экономика» термин пишется как «риэлтор»
«Орфографический словарь русского языка» и «Грамматический словарь русского языка: Словоизменение» сходятся в названии «риелтор».
В «Большом словаре иностранных слов» указывается ещё один вариант «риэлтер»
Такое разнообразие мнений связанно с недавним появлением профессии. На сегоднящний день происходит адаптация слова к особенностям современного русского языка. Как говорят лингвисты слово ещё не «устоялось». О других терминах сферы недвижимости вы сможете прочитать в нашем словаре риэлтора.

Вообще если следовать логике употребления иностранных слов на русском языке, то правильно будет писать, употребляя в спорных чередованиях буку е (риЕлтор). С другой стороны в народе чаше всего употребляется вариант (по принципу « как слышим, так и пишем») риэлтор. Иногда это порождает проблемы. Так, например, существуют Российская гильдия риэлтОров и Кузбасская гильдия риэлтEров. Тем не менее многие профессионалы и специалисты склоняются именно к варианту риэлтОр.



Почему целесообразнее писать риэлтОр

Так как на сегодняшний момент невозможно вывести правильное название, необходимо все же с ним определиться при ведении данного бизнеса. Тут стоит исходить из принципа популярности употребления конкретного варианта. Особенно это важно при продвижении вашего сайта. И тут к нам на помощь приходит статистика запросов поисковых ситстем.

Согласно версии wordstat.yandex основным запрашиваемым слово является:

« РиЭлтор» более около 90 % запросов.

«риЕлтор составляет 9 %

Количество остальных вариантов незначительно.

Из этого можно сделать вывод, что для успешного продвижения сайта или публикации объявлений в интернете стоит употеблять название «риэлтОр» в противном случае клиент вас вряд ли найдет. Тем более что даже на запрос «риэлтЕр» яндекс выводит в топ страницы с популярным «риэлтОр».
Филипп Иванов 15.07.2013

0

0

Только зарегистрированные пользователи могут добавлять записи в Избранное





 
Горячие обсуждения